Subject: Re: wiki, medic guides |
From: Ayla Noland <ayla.noland@gmail.com> |
Date: 2/21/11, 12:31 |
To: Medics4 Tahrir <medics4tahrir@gmail.com> |
CC: Barrett Brown <barriticus@gmail.com> |
On Mon, Feb 21, 2011 at 8:21 AM, Medics4 Tahrir
<medics4tahrir@gmail.com> wrote:
I am thrilled that we are in touch! There is much work to do, and I am
feeling the fatigue of a month and a half of this work. New
inspiration and collaboration is very important!
Perhaps we can share to do lists, and begin from there. Several
members on m4t read this email account, and they may chime in too.
I have three high-priority action items right now:
- We have to get feedback together on the layout and content of the
first edition of the english-language booklet for protesters at
http://m4t.wikidot.com/upload so the designer can finalize it while
she is still motivated. It needs a lot of work, but it is a strong
start, and she's releasing her files so that other designers can
improve upon it for future editions.
- Two developers with the wikidot system where the site is posted
offered to help improve the site in several areas like including
forums, improving multilingual support, simplifying navigation, and
setting up an on-site blog with RSS and twitter feeds, while also
working to make it more readable on mobile phones. This tech stuff
really matters... we have already lost more than three arabic
translators because they cannot use the site - the learning curve is
too steep. And the lack of public forums means that decisions like the
scope of practice represented by the site are made autocratically.
- Translation. As soon as we have enough in Arabic or French, we can
produce a print booklet in either of those languages. This means we
need to improve the existing translations, help translators to use the
site (or stay in close contact and post their work ourselves), and
find more translators.
What are your current priorities?
Grace for m4t
http://m4t.wikidot.com/