Subject: Re: Arabic translation of "From Dictatorship to Democracy" by Gene Sharp
From: "Vertesi.com" <campbell@vertesi.com>
Date: 2/18/11, 08:51
To: Emma Allan <emilieduchatelet8@gmail.com>
CC: Kenneth Lipp <kenneth.lipp@gmail.com>, Jonathan Kundra <jkundra@gmail.com>, "barriticus@gmail.com" <barriticus@gmail.com>, Clark Robinson <robinsonchicago@gmail.com>, Scott Mintz <scott.w.mintz@gmail.com>, Tim Ellis <dynamic@nocturnalcommissions.com>, Mano Singham <mano.singham@case.edu>, Todd Essig <tessig@me.com>, Robert Green <robertogreen@gmail.com>, JonathanFarley <lattice.theory@gmail.com>, Barry Eisler <barryeisler@mac.com>

This book is has been a cornerstone of many successful nonviolent revolutions.  Iirc the iranian revolutionaries last year tried to follow Sharp' "198 steps" plan, modeled after the velvet revolution.  It's important that we get it into as many hands as possible.  

The Albert Einstein institute has translations of several Sharp books and pamphlets. What are good methods of getting them into the hands of North African would-be revolutionaries?

C

Von meinem iPhone gesendet

Am Feb 18, 2011 um 9:55 AM schrieb Emma Allan <emilieduchatelet8@gmail.com>:

Jonathan, why are you not on FB or Twitter? I am very annoyed with you. 

On Fri, Feb 18, 2011 at 2:41 AM, Kenneth Lipp <kenneth.lipp@gmail.com> wrote:
Thank you, Jonathan.


On Thu, Feb 17, 2011 at 8:38 PM, Jonathan Kundra <jkundra@gmail.com> wrote:
A classic of the pre-Twitter and Facebook Age, in Arabic, if you please. 

For what you think it might be worth in terms of posting it in the right places...


English edition attached.


Best,


JK




--
Emma xx