Re: tunisia
Subject: Re: tunisia
From: "barri2009" <barriticus@gmail.com>
Date: 1/22/11, 19:17
To: "Ayla Noland" <ayla.noland@hotmail.com>
Reply-To:
barriticus@gmail.com

Hi, Ayla-

Is that an al-Jazeera piece?

As for translation team, defintely a good idea. I'll get back to you regarding which parts of programs are most urgent tomorrow when I go through and start editing and checking new input. Don't worry about the anonops people; unfortunately some of the people in charge there shouldn't be in charge of anything. One was actually harassing a Tunisian girl, "freemary," who herself has been working more than most on this; a couple others tried to ban me for arguing with them about what partipants should be doing; I only managed to get back on due to knowing gregg housh, who runs the other major anon forum. Luckily we've managed to "extract" a large number of Tunisians and others who are serious about getting work done, and I'm now putting them to asks under the auspices of my own organization Project PM. I'm at a little event right now but will get back to you tomorrow with more info about our assets and resources and what you can do specifically over the next few days; of course this effort itself will continue for years, so we won't be rushing things.

Sent via BlackBerry by AT&T


From: Ayla Noland <ayla.noland@hotmail.com>
Date: Sat, 22 Jan 2011 12:50:07 -0600
To: <barriticus@gmail.com>
Subject: RE: tunisia

Barrett-

Is it possible to get the password for the long Trabelsi article "La regente de Carthage"? Can get a rough draft quicker if it can be pasted and auto-translated first. If anything else is needed or priority plz advise, it's hard to tell from the typepads.

If live translation is needed on irc maybe volunteers in shifts? Esp since francophone Africa seems to be rallying quickly.... I have friends from central african regions who know dialects if/when it gets there. My french writing not so good but can do french to english pretty well. I'm "permanently" b& but would be willing to behave in order to assist the revolution - apparently ignorance of The Rules is no defense under Anon.ru law either....^

Also am working on an easy to implement french and english people's urgent medical guide in absence of normal services.

-ayla
ayla.noland@hushmail.com

p.s. LOVE this ->
En Tunisie, en France ou aux USA, les puissants finiront par interdire Anonymous. Ils ne pourront pas s'en empêcher. Alors, devenant clandestin, le mouvement gagnera en ruse, en détermination, en confiance, en légitimité. Il deviendra mythique, renaîtra sous d'autres noms. On verra apparaître Antonymous, Homonymous, Synonymous. On entendra, la nuit, courir dans les ruelles mal famées du Net de petits groupes furtifs, insolents et drôles, poursuivis par une censure obèse, aux pieds de plombs et au souffle court. On rira. On résistera. On vivra de risque et d'eau fraîche. Nous sommes immortels : à Tunis comme à Paris ou Washington, demain comme hier, nous sommes la liberté brillante et émouvante. We will always be Anons. We will always fight. We are here to stay.


To: ayla.noland@hotmail.com
Subject: Re: tunisia
From: barriticus@gmail.com
Date: Fri, 21 Jan 2011 07:12:20 +0000

Thanks for this, Ayla; I'll add them to our documents when I get home. Will be in touch.Sent via BlackBerry by AT&T

From: Ayla Noland <ayla.noland@hotmail.com>
Date: Fri, 21 Jan 2011 02:10:02 -0600
To: <barriticus@gmail.com>
Subject: RE: tunisia

Hi Barrett,

Here is a quick list of food preservation links and other related. I don't know how to upload them to pp and don't have a blog site.  I'm sorry I didn't put it together who you were right away jeez, been under a rock too long...  Very nice press release - I am so overjoyed that this is all evolving and growing.

Ayla

Download all
Ayla shared an online file with you and it's saved on SkyDrive. To view this file, just click the link above.
Share your own online docs with Hotmail

Date: Thu, 20 Jan 2011 17:44:42 -0600
Subject: Re: tunisia
From: barriticus@gmail.com
To: ayla.noland@hotmail.com

Ayla-

Thank you. You can always copy the text and add any notes and then put them back on the shared document at a later time. This will be a longterm effort, at least several months of serious activity followed by regular support afterwards. We have a major rally and press conference in April that we'll use to bring further attention and build a more effective alliance. Here is not-quite-finished press release.